Te dve pilecæe glave vode mog tipa prema èistuncima. Pogotovo Chantel.
A až do morku kostí věřím, že zásadovým lidem bývá odpuštěno.
I vjerujem iz dubine duše da æe èovek sa principima biti... Bit æe pomilovan.
Byl nenávistný, pomstychtivý, bigotní až do morku kosti.
Mrzak, osvetoljubiv. Bio je vatreni fanatik.
Nemůžete jim říct ať zapomenou na všechno co vědí, musejí zapomenout až do morku kostí.
Ne možeš im samo reæi da zaborave sve šta znaju, Moraš ih naterati da zaborave do kostiju.
Do té doby jsem... nevěděl, že člověk může milovat až do morku kostí.
Do tada nisam znao da se može osjeæati sa srcem i mudima.
Vysaje vás až do morku kostí a nechá z vás jen mrtvou slupku.
Izgleda kao èovek, ali može ti isisati život iz kostiju. Ostavi samo osušenu ljušturu iza sebe.
Víš, jakkoliv moc teď Patrika nenávidím, my oba víme, že je to až do morku kostí mariňák a nikdy by nikoho nezastřelil, natož ženu, a do zad.
Koliko god mrzim Patricka sada, mi oboje znamo da je on Marinac te da on nikad ne bi upucao nikoga, posebno ženu, u leða.
Vím, že jsi mariňák až do morku kostí.
Bez uvrede, znam da si marinac do kosti.
Předstíral jsi, že nejsi jako my, ale jsi... až do morku kostí.
Mislim njih. Pretvaraš se da nisi poput nas, ali jesi... do kosti.
Byla zamilovaná až do morku kostí.
Ljubav ju je zgrabila za vrat.
Znám tě až do morku kosti.
Ja znam. Znam te i uzduž i popreko.
Kardinál byl šokován až do morku kostí.
Kardinal je bio potresen do srži.
Chystám se udělat něco tak odporného, že mě to spaluje až do morku kostí.
Uèiniæu nešto toliko odbojno da mi se smuèi od same pomisli na to.
Lidé v tomto království nenávídí Ravennu až do morku kostí.
Ljudi iz kraljevstva mrze Ravenu svakom trunkom.
Představa, že ti způsobím další útrapy, mě trápí až do morku kostí.
Znajuæi da ti nanosim dodatne boli... Boli me do koske.
Jeden den se na něj podíváš, budeš ho až do morku kosti nenávidět, přát si, aby umřel tou nejbolestivější smrtí.
Ponekad æeš ga pogledati, mrzeæi ga iz dubine duše, želeæi da umre u najgorim mukama.
Ty jsi vážně lhářem až do morku, že?
STVARNO SI LAŽOV DO SRŽI, ZAR NE?
Je možné, že teď do života Hope vstupuje lepší otec, a když to vidíš, jsi otřesen až do morku kostí.
Sad je verovatno bolji èovek ušao u hopin život, Videæi to, potresao si se do srži.
Byl dobrý až do morku kostí, ale zemřel na špalku.
Bio je dobar do samog kraja. A umro je na dželatovom panju.
Unavený až do morku kostí, up všechny naše během dne i v noci ve snaze o volných obchodníků.
Samo umoran kao pas, zbog danonoæne potere za švercerima.
(Smích) Přestože ty texty ponižují ženy -- urážejí mě až do morku kostí -- klasická píseň "Salt Shaker" od Yin Yang Twins -- je úžasná.
(Smeh) Iako u tekstovima pesama ponižavaju žene - ti tekstovi me vređaju do srži - klasična pesma Yin Yang Twins-a, "Salt Shaker" (Slanik) - neverovatna je.
0.28288698196411s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?